Odszkodowanie za dziurę w drodze
"Hallo Sternfreunde,
in Zusammenarbeit mit der Teleskopschmiede, nehmen wir eine neue kleine aber sehr interessante Produktlinie auf:
Cassegrain Teleskope mit:
170mm ........... Euro 615,-
200mm ........... Euro 799,-
270mm ........... Euro 1299,-
Die Ger�te gibt es auch als Newton/Cassegrain Version.
Bilder und weitere Infos folgen
Der Cassegrain mit 170mm �ffnung ist bereits auf dem Weg zu uns. Wir werden ihn ausgiebig testen.
Und eine schwere Montierung f�r visuelle Beobachtungen und kurze Belichtungszeiten mit einer Tragekapazit�t von bis zu 40kg (f�r Sternfreunde, die einfach einen nachgef�hrten gro�en Newton haben wollen, anstelle eines Dobsons) f�r Euro 1400,-.
Teleskopschmiede und wir �bernehmen den Vertrieb f�r Deutschland, �sterreich und Schweiz.
Wolfi Ransburg
Teleskop-Service
www.teleskop-service.de"
Czy�by co� nowego i taniego? Mo�e kto� znaj�cy mow� Goethego m�g�by to przet�umaczy� bo ja nie szprechaj�cy.
To jest OKROPNE!! :evil:
Altavista tak przetlumaczyla to na angielski:
Hello of star friends, to co-operation with the telescope teleskopschmiede, we take up a new small however very interesting line: Cassegrain of telescopes with: 170mm........... Euro 615, - 200mm........... Euro 799, - 270mm........... Euro 1299, - There are the devices also as Newton/Cassegrain version. Pictures and further information follow The Cassegrain with 170mm opening already is on the way to us. We will extensively test it. And a heavy installing for visual observations and short exposure times with a stretcher capacity of up to 40kg (for star friends, who want to have simply adjusted large Newton, in place of a Dobsons) for euro 1400, -. Telescope teleskopschmiede and we take over the selling for Germany, Austria and Switzerland.
Poczekaj az ktos to kupi i powie co to za opytyka.
Pozdrawiam,
Pawel
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plmizuyashi.htw.pl